공산당 선언/1872년 독일어판 서문: 두 판 사이의 차이
새 문서: {{책자 |배경색 = #c42a12 |글씨색 = #FFFFFF |제목 = 공산당 선언 |부제 = 1872년 독일어판 서문 |이전 장 = |다음 장 = 공산당 선언/1883년 독일어판 서문 |내용 = 당시 상황에서는 비밀 조직일 수밖에 없었던 국제 노동자 단체인 공산주의자 동맹(1)은 1847년 11월 런던에서 열린 대회에서, 앞으로 공포할 이론적이고 실천적인 상세한 당 강령을 작성할 것을 아래 서명자들에게 맡... |
편집 요약 없음 |
||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{책자 | {{책자 | ||
|번호 = 3 | |||
|배경색 = #c42a12 | |배경색 = #c42a12 | ||
|글씨색 = #FFFFFF | |글씨색 = #FFFFFF |
2022년 3월 7일 (월) 12:24 판
공산당 선언 | ||
▶ | ||
당시 상황에서는 비밀 조직일 수밖에 없었던 국제 노동자 단체인 공산주의자 동맹(1)은 1847년 11월 런던에서 열린 대회에서, 앞으로 공포할 이론적이고 실천적인 상세한 당 강령을 작성할 것을 아래 서명자들에게 맡겼다. 이렇게 하여『선언』이 생겨나게 되었고(2), 그 원고는 2월 혁명(3)이 일어나기 몇 주일 전에 인쇄하려고 런던으로 보내졌다. 처음에 독일어로 출판된 『선언』은 독일·영국·미국에서 출판되었는데, 독일어로만 적어도 12종의 서로 다른 판으로 거듭 출판되었다. 영어로는 1850년 런던에서 헬렌 맥팔레인(Helen Macfarlane) 양이 번역하여 『붉은 공화주의자』 (4)에 처음 발표되었으며 1871년에는 미국에서 적어도 3종의 서로 다른 번역본들이 출판되었다. 프랑스 어로는 1848년 6월 봉기[1] 직전에 파리에서 처음 출판되었고, 최근 뉴욕의 『사회주의자』(Le Socialiste)에 다시 실렸다. 현재 또 다른 번역본이 준비되고 있다. 폴란드 어로는 최초의 독일어판이 나온 지 얼마 안 되어 런던에서 출판되었다. 러시아 어로는 1860년대에 제네바에서 출판되었다. 던마크 어로 된 번역본 또한 최초의 판이 나온 뒤 곧 출간되었다.
| ||
3 |