공산당 선언/1872년 독일어판 서문: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음 |
편집 요약 없음 |
||
5번째 줄: | 5번째 줄: | ||
|제목 = 공산당 선언 | |제목 = 공산당 선언 | ||
|부제 = 1872년 독일어판 서문 | |부제 = 1872년 독일어판 서문 | ||
|이전 장 = 공산당 선언 | |이전 장 = 공산당 선언/목차 | ||
|다음 장 = 공산당 선언/1883년 독일어판 서문 | |다음 장 = 공산당 선언/1883년 독일어판 서문 | ||
|내용 = 당시 상황에서는 비밀 조직일 수밖에 없었던 국제 노동자 단체인 공산주의자 동맹<ref>역자의 주 -- 공산주의자 동맹(Der Bund der Kommunisten) 영국 런던에서 독일인을 중심으로 각국의 망명객들이 참가하여 조직한 혁명적 선전 단체. 공산주의자 동맹은 1836년에 바이틀링(Christian Wilhelm Weitling), 샤퍼(Karl Schapper), 바우어(Heinrich Bauer), 몰(Joseph Moll) 등이 중심이 되어 파리에서 조직되었던 의인 동맹(Der Bund der Gerechten)이 확대 개편된 것으로, 마르크스와 엥겔스는 1847년 2월, 이 동맹에 가입했다. 공산주의자 동맹은 유럽 대륙에서 혁명의 열정이 가라앉고 보수 반동의 물결이 휩쓸던 1852년에 다수 회원이 경찰에 체포되어 해체되었다. </ref>은 1847년 11월 런던에서 열린 대회에서, 앞으로 공포할 이론적이고 실천적인 상세한 당 강령을 작성할 것을 아래 서명자들에게 맡겼다. 이렇게 하여『선언』이 생겨나게 되었고<ref>역자의 주 -- 마르크스와 엥겔스가 공산주의자 동맹으로부터 『선언』을 작성하라는 위임을 받았을 때, 동맹의 중앙 위원회는 이미 『공산주의자의 신조』라는 초안을 작성해 놓고 있었으며, 당시 파리에 머물고 있던 동맹 회원 모제스 헤스도 자기 나름의 초안을 제출했다. 한편 엥겔스도 동맹의 파리 지부로부터 위임을 받아 전체 25항의 문답 형식으로 된 『공산주의의 원리』를 작성했다. 마르크스는 이 초고들과 특히 엥겔스의 『원리』를 참고로 하여 최종적으로 『선언』을 작성했다.</ref>, 그 원고는 2월 혁명<ref>역자의 주 -- 1848년 2월에 프랑스의 중소 부르주아지와 노동자 계급이 선거권 확대와 공화정 수립을 요구하며 일으킨 혁명. 2월 혁명의 결과, 프랑스에서는 공화주의자와 사회주의자로 이루어진 임시 정부가 세워졌으며, 보통 선거제에 의한 제2공화국이 세워졌다. </ref>이 일어나기 몇 주일 전에 인쇄하려고 런던으로 보내졌다. 처음에 독일어로 출판된 『선언』은 독일·영국·미국에서 출판되었는데, 독일어로만 적어도 12종의 서로 다른 판으로 거듭 출판되었다. 영어로는 1850년 런던에서 헬렌 맥팔레인(Helen Macfarlane) 양이 번역하여 『붉은 공화주의자』 <ref>역자의 주 -- 영국의 사회주의자 조지 하니(George Harney)가 발행하던 차티스트 계열의 주간지로 1850년 6월부터 11월까지 간행되었다. </ref>에 처음 발표되었으며 1871년에는 미국에서 적어도 3종의 서로 다른 번역본들이 출판되었다. 프랑스 어로는 1848년 6월 봉기<ref>편집자의 주 -- 1848년 6월 봉기 '프롤레타리아트와 부르주아지 사이의 첫번째 대전투'(엥겔스), 6월 24~26일에 일어난 파리 노동자들의 봉기, 전쟁상(相)인 카베냑(Cavaignac)에 의해 유혈 진압되었다.</ref> 직전에 파리에서 처음 출판되었고, 최근 뉴욕의 『사회주의자』(Le Socialiste)에 다시 실렸다. 현재 또 다른 번역본이 준비되고 있다. 폴란드 어로는 최초의 독일어판이 나온 지 얼마 안 되어 런던에서 출판되었다. 러시아 어로는 1860년대에 제네바에서 출판되었다. 던마크 어로 된 번역본 또한 최초의 판이 나온 뒤 곧 출간되었다. | |내용 = 당시 상황에서는 비밀 조직일 수밖에 없었던 국제 노동자 단체인 공산주의자 동맹<ref>역자의 주 -- 공산주의자 동맹(Der Bund der Kommunisten) 영국 런던에서 독일인을 중심으로 각국의 망명객들이 참가하여 조직한 혁명적 선전 단체. 공산주의자 동맹은 1836년에 바이틀링(Christian Wilhelm Weitling), 샤퍼(Karl Schapper), 바우어(Heinrich Bauer), 몰(Joseph Moll) 등이 중심이 되어 파리에서 조직되었던 의인 동맹(Der Bund der Gerechten)이 확대 개편된 것으로, 마르크스와 엥겔스는 1847년 2월, 이 동맹에 가입했다. 공산주의자 동맹은 유럽 대륙에서 혁명의 열정이 가라앉고 보수 반동의 물결이 휩쓸던 1852년에 다수 회원이 경찰에 체포되어 해체되었다. </ref>은 1847년 11월 런던에서 열린 대회에서, 앞으로 공포할 이론적이고 실천적인 상세한 당 강령을 작성할 것을 아래 서명자들에게 맡겼다. 이렇게 하여『선언』이 생겨나게 되었고<ref>역자의 주 -- 마르크스와 엥겔스가 공산주의자 동맹으로부터 『선언』을 작성하라는 위임을 받았을 때, 동맹의 중앙 위원회는 이미 『공산주의자의 신조』라는 초안을 작성해 놓고 있었으며, 당시 파리에 머물고 있던 동맹 회원 모제스 헤스도 자기 나름의 초안을 제출했다. 한편 엥겔스도 동맹의 파리 지부로부터 위임을 받아 전체 25항의 문답 형식으로 된 『공산주의의 원리』를 작성했다. 마르크스는 이 초고들과 특히 엥겔스의 『원리』를 참고로 하여 최종적으로 『선언』을 작성했다.</ref>, 그 원고는 2월 혁명<ref>역자의 주 -- 1848년 2월에 프랑스의 중소 부르주아지와 노동자 계급이 선거권 확대와 공화정 수립을 요구하며 일으킨 혁명. 2월 혁명의 결과, 프랑스에서는 공화주의자와 사회주의자로 이루어진 임시 정부가 세워졌으며, 보통 선거제에 의한 제2공화국이 세워졌다. </ref>이 일어나기 몇 주일 전에 인쇄하려고 런던으로 보내졌다. 처음에 독일어로 출판된 『선언』은 독일·영국·미국에서 출판되었는데, 독일어로만 적어도 12종의 서로 다른 판으로 거듭 출판되었다. 영어로는 1850년 런던에서 헬렌 맥팔레인(Helen Macfarlane) 양이 번역하여 『붉은 공화주의자』 <ref>역자의 주 -- 영국의 사회주의자 조지 하니(George Harney)가 발행하던 차티스트 계열의 주간지로 1850년 6월부터 11월까지 간행되었다. </ref>에 처음 발표되었으며 1871년에는 미국에서 적어도 3종의 서로 다른 번역본들이 출판되었다. 프랑스 어로는 1848년 6월 봉기<ref>편집자의 주 -- 1848년 6월 봉기 '프롤레타리아트와 부르주아지 사이의 첫번째 대전투'(엥겔스), 6월 24~26일에 일어난 파리 노동자들의 봉기, 전쟁상(相)인 카베냑(Cavaignac)에 의해 유혈 진압되었다.</ref> 직전에 파리에서 처음 출판되었고, 최근 뉴욕의 『사회주의자』(Le Socialiste)에 다시 실렸다. 현재 또 다른 번역본이 준비되고 있다. 폴란드 어로는 최초의 독일어판이 나온 지 얼마 안 되어 런던에서 출판되었다. 러시아 어로는 1860년대에 제네바에서 출판되었다. 던마크 어로 된 번역본 또한 최초의 판이 나온 뒤 곧 출간되었다. |
2022년 3월 7일 (월) 13:28 판
공산당 선언 | ||
◀ | ▶ | |
당시 상황에서는 비밀 조직일 수밖에 없었던 국제 노동자 단체인 공산주의자 동맹[1]은 1847년 11월 런던에서 열린 대회에서, 앞으로 공포할 이론적이고 실천적인 상세한 당 강령을 작성할 것을 아래 서명자들에게 맡겼다. 이렇게 하여『선언』이 생겨나게 되었고[2], 그 원고는 2월 혁명[3]이 일어나기 몇 주일 전에 인쇄하려고 런던으로 보내졌다. 처음에 독일어로 출판된 『선언』은 독일·영국·미국에서 출판되었는데, 독일어로만 적어도 12종의 서로 다른 판으로 거듭 출판되었다. 영어로는 1850년 런던에서 헬렌 맥팔레인(Helen Macfarlane) 양이 번역하여 『붉은 공화주의자』 [4]에 처음 발표되었으며 1871년에는 미국에서 적어도 3종의 서로 다른 번역본들이 출판되었다. 프랑스 어로는 1848년 6월 봉기[5] 직전에 파리에서 처음 출판되었고, 최근 뉴욕의 『사회주의자』(Le Socialiste)에 다시 실렸다. 현재 또 다른 번역본이 준비되고 있다. 폴란드 어로는 최초의 독일어판이 나온 지 얼마 안 되어 런던에서 출판되었다. 러시아 어로는 1860년대에 제네바에서 출판되었다. 던마크 어로 된 번역본 또한 최초의 판이 나온 뒤 곧 출간되었다.
| ||
1 |